久久 国产 综合,九九精品热,麻豆91久久婷婷五月,破初无码中字免费观看,国产日韩精品欧美一区喷,午夜综合网,国产在线一二三区,午夜精品区

新型冠狀病毒感染的肺炎公眾預(yù)防提示(雙語翻譯)

發(fā)布時(shí)間:2020-02-09 來源:國家移民管理局


重慶語賢翻譯服務(wù)有限公司全體員工感謝一線醫(yī)務(wù)及其他崗位工作者的無私付出!

我們?nèi)鐣?huì)眾志成城,一定可以戰(zhàn)勝一切困難!

新型冠狀病毒感染的肺炎是一種新發(fā)疾病,公眾應(yīng)切實(shí)加強(qiáng)預(yù)防。為幫助外國人了解掌握相關(guān)預(yù)防知識,國家移民管理局根據(jù)中國疾控中心發(fā)布的公眾預(yù)防提示進(jìn)行翻譯整理。

The pneumonia caused by novel coronavirus is a newly-found disease from which the public should strengthen prevention. In order to help foreigners understand and master the relevant knowledge of prevention, National Immigration Administration has compiled and translated this guide according to the Public Prevention Notes provided by the Chinese Center for Disease Control and Prevention.

一、盡量減少外出活動(dòng)

I. Reduce outdoor activities as much as possible

1、避免去疾病正在流行的地區(qū)。

1. Avoid visiting areas where the disease is prevalent.

2、建議疫情防控期間減少走親訪友和聚餐,盡量在家休息。

2. It is recommended to make less visits to relatives and friends and dining together during the epidemic prevention and control, and stay at home as much as possible.

3、減少到人員密集的公共場所活動(dòng),尤其是空氣流動(dòng)性差的地方,例如公共浴池、溫泉、影院、網(wǎng)吧、KTV、商場、車站、機(jī)場、碼頭、展覽館等。

3. Try to avoid visits to crowded public areas, especially places of poor ventilation, such as public bathrooms, hot springs, cinemas, internet bars, Karaokes, shopping malls, bus/train stations, airports, ferry terminals and exhibition centers, etc.

二、個(gè)人防護(hù)和手衛(wèi)生

II. Personal Protection and Hand Hygiene

1、建議外出佩戴口罩。外出前往公共場所、就醫(yī)和乘坐公共交通工具時(shí),佩戴醫(yī)用外科口罩或N95口罩。

1. It is recommended that a mask shall be worn when going out. A surgical or N95 mask shall be worn when visiting public areas, hospitals or taking public transportation.

2、保持手衛(wèi)生。減少接觸公共場所的公共物品和部位;從公共場所返回、咳嗽手捂之后、飯前便后,用洗手液或香皂流水洗手,或者使用含酒精成分的免洗洗手液;不確定手是否清潔時(shí),避免用手接觸口鼻眼;打噴嚏或咳嗽時(shí),用衣肘遮住口鼻。

2. Keep your hands sanitized. Try to avoid touching public objects and parts in public areas. After returning from public areas, covering your cough, using the restroom, and before meals, please wash your hands with soap or liquid soap under running water, or use alcoholic hand sanitizer. Avoid touching your mouth, nose or eyes when you are unsure whether your hands are clean or not. Cover your mouth and nose with your elbow when sneeze or cough.

三、健康監(jiān)測和就醫(yī)

III. Health Monitoring and Seeking Medical Attention

1、主動(dòng)做好個(gè)人與家庭成員的健康監(jiān)測,自覺發(fā)熱時(shí)要主動(dòng)測量體溫。家中有小孩的,要早晚摸小孩的額頭,如有發(fā)熱要為其測量體溫。

1. Monitor the health conditions of your family members and yourself. Measure your temperatures when you feel like having a fever. If you have kid(s) at home, touch the kid’s forehead in the morning and at night. Measure the kid’s temperature in case of fever.

2、若出現(xiàn)可疑癥狀,應(yīng)主動(dòng)戴上口罩及時(shí)就近就醫(yī)。若出現(xiàn)新型冠狀病毒感染可疑癥狀(包括發(fā)熱、咳嗽、咽痛、胸悶、呼吸困難、輕度納差、乏力、精神稍差、惡心嘔吐、腹瀉、頭痛、心慌、結(jié)膜炎、輕度四肢或腰背部肌肉酸痛等),應(yīng)根據(jù)病情,及時(shí)到醫(yī)療機(jī)構(gòu)就診。并盡量避免乘坐地鐵、公共汽車等交通工具,避免前往人群密集的場所。就診時(shí)應(yīng)主動(dòng)告訴醫(yī)生自己的相關(guān)疾病流行地區(qū)的旅行居住史,以及發(fā)病后接觸過什么人,配合醫(yī)生開展相關(guān)調(diào)查。

2. Wear a mask and seek medical attention at nearby hospitals in case of suspicious symptoms. Go to medical institution in a timely manner in case of the suspicious symptoms relating to the pneumonia caused by novel coronavirus are found. Such symptoms include fever, cough, pharyngalgia, chest distress, dyspnea, mildly poor appetite, feebleness, mild lethargy, nausea, diarrhea, headache, palpitation, conjunctivitis, mildly sore limb or back muscles, etc. Try to avoid taking metro, bus and other public transportation and visiting crowded areas. Tell the doctor your travel and residence history in epidemic areas, and who you met after you got the disease. Cooperate with your doctor on the relevant queries.

四、保持良好衛(wèi)生和健康習(xí)慣

IV. Keep Good Hygiene and Health Habits

1、居室勤開窗,經(jīng)常通風(fēng)。

1. Frequently open the windows of your house for better ventilation.

2、家庭成員不共用毛巾,保持家居、餐具清潔,勤曬衣被。

2. Do not share towels with your family members. Keep your home and tableware clean. Sun-cure your clothes and quilts often.

3、不隨地吐痰,口鼻分泌物用紙巾包好,棄置于有蓋垃圾箱內(nèi)。

3. Do not spit. Wrap your oral and nasal secretion with tissue and throw it in a covered dustbin.

4、注意營養(yǎng),適度運(yùn)動(dòng)。

4. Balance your nutrition and exercise moderately.

5、不要接觸、購買和食用野生動(dòng)物(即野味);盡量避免前往售賣活體動(dòng)物的市場。

5. Do not touch, buy or eat wild animals (gamey). Try to avoid visiting markets that sell live animals.

6、家庭備置體溫計(jì)、醫(yī)用外科口罩或N95口罩、家用消毒用品等物資。

6. Prepare thermometer, surgical or N95 masks, domestic disinfectant and other supplies at home.

Copyright ? 2017-2023 重慶語賢翻譯服務(wù)有限公司 渝ICP備17015777號

渝公網(wǎng)安備 50011202501306號

服務(wù)熱線
(023)67392530
微信咨詢
在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 亚洲日韩图片专区第1页| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| av性天堂网| 欧美性猛交一区二区三区| 亚洲人精品亚洲人成在线| 五月天久久综合| www.亚洲一区二区三区| 久久99这里精品8国产| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 欧美成人精品一级在线观看| 国产高潮流白浆视频| 欧美亚洲激情| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 午夜毛片福利| 日韩精品专区免费无码aⅴ| 国产在线高清一级毛片| 真实国产乱子伦视频| 国产美女在线观看| 性视频一区| 99re经典视频在线| 中文字幕资源站| 999国产精品永久免费视频精品久久 | 好久久免费视频高清| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 成人久久精品一区二区三区| 在线欧美一区| 亚洲精品在线影院| h视频在线播放| 亚洲国产精品一区二区高清无码久久| 婷婷综合在线观看丁香| 久久久久青草大香线综合精品| 欧美成人第一页| 亚洲欧美另类日本| a级毛片免费在线观看| 人人爽人人爽人人片| 国产精品视频观看裸模| 亚洲国产理论片在线播放| 免费人成又黄又爽的视频网站| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 亚洲无码视频喷水| 中文字幕第4页| 青草视频在线观看国产| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 最新国产精品第1页| 呦视频在线一区二区三区| 91精品综合| 在线观看国产网址你懂的| 久久 午夜福利 张柏芝| 国产香蕉在线视频| 亚洲欧美成人综合| 91色爱欧美精品www| 99精品一区二区免费视频| 亚洲人成影院在线观看| 欧美福利在线| 亚洲精品国产综合99| 精品一区二区三区中文字幕| 欧美a级在线| 国产午夜精品一区二区三| 亚洲中字无码AV电影在线观看| 青青草原国产av福利网站| 无码精品国产dvd在线观看9久| 久久久久久国产精品mv| 欧美成人一级| 亚洲天堂.com| 国产视频你懂得| 欧美精品在线看| 欧美v在线| 爱色欧美亚洲综合图区| 国产精品免费p区| 国产黄网永久免费| 天天干伊人| 在线亚洲小视频| 呦女精品网站| julia中文字幕久久亚洲| 另类欧美日韩| 亚洲欧美不卡中文字幕| 香蕉久久国产超碰青草| 黄色网页在线观看| 久久国产拍爱| 无码专区第一页| 中字无码av在线电影|