久久 国产 综合,九九精品热,麻豆91久久婷婷五月,破初无码中字免费观看,国产日韩精品欧美一区喷,午夜综合网,国产在线一二三区,午夜精品区

西班牙語翻譯技巧淺談

發(fā)布時(shí)間:2018-07-06 來源:滬江西語


西班牙語和漢語在語法、句式、語言習(xí)慣、修辭等方面都各有不同,這些差異增加了我們?cè)谖髯g漢時(shí)的困難,可是你知道有一些翻譯技巧可以學(xué)習(xí)嗎?掌握了這些翻譯技巧,或許在西譯漢時(shí)你就會(huì)驚呼“so easy”!

1. 【增譯法】專八中西譯中的翻譯不僅要求做到表意,還要做到通順流利,符合中文的語言習(xí)慣。因此,有時(shí)候逐字翻譯會(huì)造成中國(guó)人讀不通的情況,這種時(shí)候,我們就要適當(dāng)增加一些詞匯來使句子的表述更加通順,但是要注意:增加詞匯而不能增加原文所沒有的意思。


Ej. El mayor peligro de la economía de mercado es la inflación, y de la lucha contra inflación, el desempleo.

市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)最大的危險(xiǎn)就是通貨膨脹,而對(duì)抗通貨膨脹最大的危險(xiǎn)就是失業(yè)。


2. 【省譯法】省譯法是相對(duì)于增譯法而言的一種翻譯技巧,有時(shí)候在西譯漢中,部分西語成分譯成中文會(huì)造成重復(fù)累贅或不符合漢語用語習(xí)慣的問題,這個(gè)時(shí)候就需要適當(dāng)刪去部分內(nèi)容。

Ej. Un profesor deber tener paciencia en su trabajo.

老師應(yīng)該在工作中有耐心。


3. 【倒置法】西語和漢語的時(shí)間狀語、修飾成分等的位置不同,因此在翻譯時(shí)常常需要改變其翻譯位置。

Ej. Esta ciudad ha cambiado mucho después de 1990.

這座城市在1990年后,已經(jīng)改變了很多。


4. 【拆句法】西語的從句結(jié)構(gòu)復(fù)雜,而漢語的句子成分更加簡(jiǎn)單,定語簡(jiǎn)短,因此在西譯漢的時(shí)候常常需要拆分西語的句子結(jié)構(gòu),將其翻譯成幾個(gè)獨(dú)立的句子。

Ej. Ella me regaló un buen libro que trata de la desaparición de la ciudad de La Serena.

她送給我一本好書,這本書講的是拉塞雷納城的消失。


5. 【反譯法】在西語中,有較多的被動(dòng)句,但是有時(shí)候在漢語中則更傾向于使用主動(dòng)句,因此在西譯漢的時(shí)候,人們總會(huì)把西語的被動(dòng)句譯成中文的主動(dòng)句。

Ej. Un informe que clasifica en la escala de "cancerígena" la carne prosada fue publicado este lunes por La Agencia Internacional de Investigación sobre el Cáncer.

國(guó)際癌癥研究機(jī)構(gòu)在這周一發(fā)布了一份報(bào)告,該報(bào)告將加工肉歸為“可致癌”一類。


6. 【重組法】當(dāng)西語原文的句子過長(zhǎng),結(jié)構(gòu)過于復(fù)雜,翻譯成譯文不通順時(shí),在理解原文的意思和結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,可以對(duì)譯文進(jìn)行重組,使其表意準(zhǔn)確,邏輯清晰,符合中文的用語習(xí)慣。

Ej. Una vecina, due?a de la perra, cuyo nombre es 'Reina', denunció el estado de abandono del menor y los agentes encontraron al peque?o semidesnudo y desnutrido, comprobando que se alimentaba a base de la leche de una perra en un taller mecánico.

小孩的鄰居,也就是狗狗“女王”的主人揭露了小孩的遺棄狀況,之后警察找到了這個(gè)半裸著的營(yíng)養(yǎng)不良的小孩,并證實(shí)了小孩的確是在一間機(jī)械車間靠喝狗奶存活。


7. 【意譯法】有些西語句子有其特殊的含義,如果直譯則難以體現(xiàn)原文所要表達(dá)的意思,這個(gè)時(shí)候就需要意譯,平時(shí)還需要多積累一些西語的諺語俗語。

Ej. A cada cerdo le llega su San Martín.

善惡終有報(bào)。


本內(nèi)容為滬江西語原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

Copyright ? 2017-2023 重慶語賢翻譯服務(wù)有限公司 渝ICP備17015777號(hào)

渝公網(wǎng)安備 50011202501306號(hào)

服務(wù)熱線
(023)67392530
微信咨詢
在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 久久一本精品久久久ー99| 国内精自视频品线一二区| 人妻一区二区三区无码精品一区| 99精品视频播放| 国产欧美专区在线观看| 国产在线观看一区二区三区| 精品一区二区三区自慰喷水| 国产尤物视频在线| 日本手机在线视频| 国产成人一区| 精品国产免费观看| 亚洲一区二区无码视频| 在线免费不卡视频| 亚洲中文制服丝袜欧美精品| 亚洲欧美自拍视频| 国产一区二区影院| 欧美激情视频在线观看一区| 国产在线观看精品| 在线观看欧美精品二区| 精品国产网| 九九九九热精品视频| 在线观看网站国产| 婷婷综合色| 丝袜亚洲综合| 激情在线网| 国产精品理论片| 丁香婷婷久久| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 日韩免费成人| 99久久精品无码专区免费| 国产福利微拍精品一区二区| 欧美成人免费午夜全| 免费在线观看av| 日韩精品一区二区深田咏美| 国产又色又刺激高潮免费看| A级全黄试看30分钟小视频| 制服丝袜 91视频| 99久久精品国产自免费| 91福利免费视频| 国产一区二区三区视频| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 国内精品自在自线视频香蕉| 国产网站免费观看| 激情综合图区| 有专无码视频| 日本欧美一二三区色视频| 日韩精品一区二区三区swag| 激情综合五月网| 激情综合网激情综合| 999福利激情视频| 成人综合网址| 国产精品一区二区国产主播| 视频一区亚洲| 久久国产高清视频| 欧美另类视频一区二区三区| 国产91麻豆视频| 四虎影视国产精品| 国产丝袜无码精品| 国产福利一区在线| 毛片一级在线| 91精品国产一区自在线拍| 欧美三级视频网站| 一本久道久久综合多人| 国产精品一区二区在线播放| 99热这里只有精品久久免费| 99re视频在线| 久久精品中文字幕免费| 亚洲VA中文字幕| 久久综合色播五月男人的天堂| 国产精品网址在线观看你懂的| 亚洲福利视频一区二区| 日本一本在线视频| 国内自拍久第一页| 亚洲第一福利视频导航| 中文字幕亚洲电影| 麻豆精品视频在线原创| 午夜无码一区二区三区| 91无码人妻精品一区二区蜜桃| 国产黄网站在线观看| 99精品一区二区免费视频| 精品少妇人妻无码久久| 国产福利影院在线观看|